Eins muss man Paleto zugestehen: er lässt keine Gelegenheit aus, um seine Gefühle für eine Frau in Form eines Gedichtes auszudrücken. Dabei ist es schon erstaunlich, wie er von der slawischen über die deutsche zur spanischen Sprache gelangt, eine kleine Herausforderung.
Viel erstaunlicher finde ich es, dass er noch als 25 - 27 jähriger dieses mit Leidenschaft und mit einer Selbstverständlichkeit macht. Find ich gut, könnte sich direkt mit meinem Brüderchen zusammentun, der ist auch so ein großer Fan von Dichtung und lyrischen Versen.
Ich für meinen Teil würde ab und zu gerne mal wieder was dichten, aber man(n) weiß nie so genau, wie die modernen Frauen das auffassen: das Risiko ist einfach zu hoch, als verträumter Romantiker dazustehen.
Allerdings erschienen mir die Worte im gestrigen Film "Pharao", die der junge König an seine Geliebte richtete, sehr authentisch und überzeugend. Sinngemäß klangen sie so: "Hätte ich nur tausend Arme, so würde ich deinen ganzen Körper fassen, halten und umarmen. Und ich hätte ich tausend Lippen, so würde ich dich überall küssen, deinen Lippen, deine Wangen, deine Brüste" Das klingt schon anders als: "Zu mir oder zu dir ?"
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen